Si sono tuffati in:

lunedì 16 giugno 2014

Dire "Sadaka Allahu Al Adhim" dopo la recitazione o una citazione del Corano è un'innovazione?



Dire "Sadaka Allahu Al Adhim" 
dopo la recitazione o una citazione 
del Corano è un'innovazione? 
SE E' COSI', COME E' STATA INTRODOTTA?

Lode ad Allah.

Molte persone hanno l'abitudine di terminare una recitazione dal Corano con le parole "Sadaqa Allahu Al Adhim" (L'Onnipotente Allah ha detto la verità), ma ciò non ha basi nell'Islam dato che il Profeta (pace e benedizioni su di lui) non lo fece, né era consuetudine dei Sahaba (Allah sia soddisfatto di loro), ed era sconosciuto (farlo) dai Tabi'in (la generazione successiva ai Sahaba). Questa usanza  sorse in tempi successivi perché alcuni recitatori avrebbero pronunciato queste parole in base al versetto: "Di': “Allah ha detto la verità." (Al Imran, 95), e alle persone piacque. Ma questa istihsan (approvazione) deve essere respinta, perché se ciò fosse stato davvero qualcosa di buono, il Profeta (pace e benedizioni su di lui), i Sahaba e i Tabi'in - i  pii predecessori o la prima e migliore generazione della umma - non avrebbero trascurato di farlo.

Il versetto "Di': “Allah ha detto la verità." (Al Imran, 95), non significa che queste parole devono essere pronunciate alla fine di qualsiasi lettura o recitazione. Se fosse stato questo il caso, Egli avrebbe detto : "Quando finisci di leggere, dì: - Allah ha detto la verità", proprio come ha detto "Quando leggi il Corano, cerca rifugio in Allah contro Satana il lapidato." (An nahl, 98).

Il versetto in cui gli innovatori usano supportare la loro pratica nel dire "Sadaqa Allah" dopo la recitazione del Corano, è stato effettivamente rivelato nel contesto di conferma di ciò che è stato detto a proposito  di come tutti i cibi erano stati resi leciti ai Bani Isra'il, tranne ciò che Isra'il ha reso illecito per se stesso. Allah dice: "Ogni cibo era permesso ai figli di Israele, eccetto quello che Israele stesso si era vietato, prima che fosse stata fatta scendere la Torâh. Di': “Portate dunque la Torâh e recitatela, se siete veridici”.  
Coloro che, dopo tutto ciò, costruiscono menzogne contro Allah... questi sono i prevaricatori.
Di': “Allah ha detto la verità. Dunque seguite la religione di Abramo con sincerità: egli non era politeista” (Al Imran, 93 - 95).

Se questo versetto significasse che queste parole devono essere pronunciate dopo la recitazione dal Corano, il primo a saperlo e a farlo avrebbe dovuto essere il Messaggero di Allah (pace e benedizioni su di lui). Dato che non è questo il caso, sappiamo che questo non è ciò che intendeva.

In conclusione, perciò, dire "Sadaqa Allahu al Adhim" dopo la recitazione del Corano è un'innovazione, e il musulmano non deve dirlo.

Ma credere che Allah ha detto la verità è obbligatorio, e chiunque non crede o dubita nella verità di ciò che Allah ha detto è un miscredente che è al di fuori della chiarezza dell'Islam. Cerchiamo rifugio in Allah da ciò.

Se una persona dice: "Allah ha detto la verità" in certe occasioni, come quando qualcosa che Egli ha predetto accade, affermando la verità di ciò che Egli ha detto, questo è permesso, perché qualcosa di simile è stato riportato nella sunna. Il Profeta (pace e benedizioni su di lui) stava dando una lezione, ed al Hasan ed al Husain giunsero, quindi egli scese dal minbar (pulpito), li accolse e li pose di fronte a sè, quindi disse: "Invero Allah ha detto la verità: -  I vostri beni e i vostri figli non sono altro che tentazione - " (Al Taghabun, 15).

Tratto da Izaalat al-sitaar ‘an al-jawaab al-mukhtaar di Ibn ‘Uthaymeen, 79-80

1 commento:

  1. Basta un pò di buon senso per capire che è una espressione saggia e bella, Sadaqa Allahu Al adhim. Inoltre è un'usanza molto antica e veritiera. Bisogna fare in modo che la religione si rinnovi sempre nella sua autenticità originaria, piuttosto che perdersi in discorsi contorti e inutili di continua negazione e oppressione. La semplicità è un'essenza importante della Tradizione. Questo il mio parere. Wa ʿalaykumu salam wa barakatuhu.

    RispondiElimina